Le dernier jour d'un condamné en arabتعد رواية "آخر يوم لدى مدان" "Le dernier jour d'un condamné en arabe" ثالث الروايات المقررة وزاريا بالنسبة لتلاميذ الأولى باك سواء بالنسبة لتلاميذ شعبة الآداب وأيضا بالنسبة لتلاميذ شعبة العلوم بفروعها المختلفة وتكمن أهمية هذه الرواية أنها غالبا ما يتم الاعتداد بها في الامتحانات الجهوية على صعيد جهات المغرب الإثنا عشر رفقة رواية صندوق العجائب لمحمد الصفريوي وكذلك رواية "أنتيغون" ، لذلك كان جليا على موقع دراسة بلوس وتماشيا مع سياسته في دعم التلاميذ من أجل بلوغ الأهداف والنجاح في الاستحقاقات الوطنية والجهوية أن يضع بين أيدي تلاميذ السنة الأولى ثانوي هذه الرواية بصيغتها الأصلية ونظرا لضعف بعض الطلبة في مادة اللغة الفرنسية وإيجادهم صعوبات في فهم مجريات الرواية أرتأى موقع دراسة بلوس أن يضع الرواية بالترجمة العربية أيضا وهذا لا يغني عن قراءة الرواية الأصلية كون تعريبها سيؤدي بالتلميذ إلى فهم مجريات الرواية لكن مسألة التعبير باللغة الفرنسية تبقى مسألة تلقى على عاتق التلميذ ووجب عليه تجاوز العراقيل الممكنة في اللغة في أقرب وقت ممكن .
ستجدون بالملف الجاهز للتحميل بتحديث سنة 2017 أسفل الموضوع ضمن مجلد يحتوي على ملخص موجر لأحداث الرواية إضافة إلى الرواية نفسها مترجمة باللغة العربية وكذللك جذاذة خاصة عن النظرة العامة والمعلومات عن الرواية وكذلك مستند نصي يحتوي على معلومات عن كاتب الرواية فيكتور هيغو Victor Hugo نشأته وتكوينه واهتماماته والروايات الأخرى التي سبق له العمل عليها
تحميل الملف كـاملا
إضغط هنا