جواهر ستار التعليمية |
أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم ، في منتديات جواهر ستار التعليميه المرجو منك أن تقوم بتسجـيل الدخول لتقوم بالمشاركة معنا. إن لم يكن لـديك حساب بعـد ، نتشرف بدعوتك لإنشائه بالتسجيل لديـنا . سنكون سعـداء جدا بانضمامك الي اسرة المنتدى مع تحيات الإدارة |
جواهر ستار التعليمية |
أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم ، في منتديات جواهر ستار التعليميه المرجو منك أن تقوم بتسجـيل الدخول لتقوم بالمشاركة معنا. إن لم يكن لـديك حساب بعـد ، نتشرف بدعوتك لإنشائه بالتسجيل لديـنا . سنكون سعـداء جدا بانضمامك الي اسرة المنتدى مع تحيات الإدارة |
|
جواهر ستار التعليمية :: قسم السنة الرابعة متوسط شهادة المتوسط BEM 2020 :: منتدى السنة الرابعة و شهادة التعليم المتوسط BEM 2020 |
الإثنين 5 ديسمبر - 13:24:03 | المشاركة رقم: | |||||||
Admin
| موضوع: التعدّي بمفعولين التعدّي بمفعولين في اللغة الفرنسية يوجد المفعول به الثاني كما في اللغة العربية . أفعال المنح والعطاء والإهداء والتنازل والأقوال والسرد وغيرها كلّها تتعدّى إلى مفعولين Deux compléments يسمّى الـ المفعول به الثاني في الفرنسية Complément d'Objet Second أو اختصارا C.O.S أو c.o.s كلمة : second نعت يعني ثانٍ أو ثاني . وفي صيغة التأنيث يصبح : seconde ، أيّ بإضافة حرف الـe إلى آخره . تنبيه : حرف الـ c في كلمة second يُنطَق كحرف الـ g ( نفس صوت حرف الـ ق باللهجة العامية العربية أو حرف الـ ج بالعامية المصرية ) . ملاحظة : كلمة seconde هي اسمٌ --- nom كذلك ، وهي الثانية ( الزمنية ) . لكن ما يجب علمه هو أنّ المفعول الثاني C.O.S هو اسم مجرور C.O.I متعدٍّ بأداة جرّ يأتي بعد مفعول به C.O.D وليس تماما كما هو الشأن في اللغة العربية حيث كلا المفعوليْن مفعولٌ بهما . مثال يُعطي المعلّمُ التلميذَ كتابًا هنا : التلميذ ، و كتاب كلاهما مفعول به . أما في اللغة الفرنسية ، فإن شئنا التعبير عن نفس الحدث فإننا نقول : Le maître donne un livre à l'élève donne هو فعل donner ---> أعطى في الحاضر . un livre ---> كتابا مفعول به c.o.d à l'élève ---> للتلميذ إسم مجرور c.o.i . وبما أنّه جاء بعد مفعول به وله دور في تكميل المعنى فإنه تحوّل إلى مفعول ثاني c.o.s. أمثلة أخرى : .Maman raconte une histoire à mon frère ---> تحكي أمي حكايةً لأخي . .Le garçon offre un cadeau à sa soeur. ---> يمنح الولد هديةً لأخته. .Je dis la vérité à mon ami ---> أنا أقول الحقيقة لصديقي. الموضوعالأصلي : التعدّي بمفعولين // المصدر : ممنتديات جواهر ستار التعليمية //الكاتب: berber
| |||||||
الإشارات المرجعية |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 20 ( الأعضاء 3 والزوار 17) | |
|
| |
أعلانات نصية | |
قوانين المنتدى | |
إعــــــــــلان | إعــــــــــلان | إعــــــــــلان | إعــــــــــلان |